Simón Catalá Ortega
Duelo de esgrimistas, oil on canvas, Simón Catalá Ortega

Simón Catalá OrtegaSimón Catalá Ortega

Classical realist painting in the Spanish tradition Pintura realista clásica en la tradición española

PortfolioObra

Selected WorkObra seleccionada

Principal WorksObras principales

Further WorkMás obra

Velázquez in Filomena, Simón Catalá Ortega
Velázquez in FilomenaVelázquez en Filomena
Oil on canvas · 100 × 50 cm · 2023Óleo sobre lienzo · 100 × 50 cm · 2023
The Leap, Simón Catalá Ortega
The LeapEl Salto
Oil on canvas · 130 × 73.5 cm · 2018Óleo sobre lienzo · 130 × 73.5 cm · 2018
Three Babies, Simón Catalá Ortega
Three BabiesTres Bebés
Oil on linen board · 40 × 30 cm · 2018Óleo sobre tabla de lino · 40 × 30 cm · 2018
Curro in the Maragatería, Simón Catalá Ortega
Curro in the MaragateríaCurro en la Maragatería
Oil on canvas · 64.5 × 53.5 cm · 2018Óleo sobre lienzo · 64.5 × 53.5 cm · 2018
Portrait of Curro, Simón Catalá Ortega
Portrait of CurroRetrato de Curro
Oil on canvas · 60 × 38 cm · 2018Óleo sobre lienzo · 60 × 38 cm · 2018
Head of a Caribbean Seal, Simón Catalá Ortega
Head of a Caribbean SealCabeza de una foca caribeña
Acrylic on canvas · 50 × 50 cm · 2022Acrílico sobre lienzo · 50 × 50 cm · 2022
Caribbean Seals Underwater, Simón Catalá Ortega
Caribbean Seals UnderwaterFocas caribeñas bajo el agua
Acrylic on canvas · 100 × 50 cm · 2023Acrílico sobre lienzo · 100 × 50 cm · 2023

Series — Baseball, Four StudiesSerie — Beisbolistas, cuatro estudios

Pitcher, acrylic on canvas, Simón Catalá Ortega
PitcherPitcher
Acrylic on canvas · 100 × 100 cmAcrílico sobre lienzo · 100 × 100 cm
Batter, acrylic on canvas, Simón Catalá Ortega
BatterBatter
Acrylic on canvas · 100 × 100 cmAcrílico sobre lienzo · 100 × 100 cm
Catcher, acrylic on canvas, Simón Catalá Ortega
CatcherCatcher
Acrylic on canvas · 100 × 100 cmAcrílico sobre lienzo · 100 × 100 cm
Fielder, acrylic on canvas, Simón Catalá Ortega
FielderFielder
Acrylic on canvas · 100 × 50 cmAcrílico sobre lienzo · 100 × 50 cm

A four-canvas series, shown as a set. Serie de cuatro lienzos, presentada como conjunto.

AboutEl Artista

Venezuelan-Spanish, born in 1998. Trained in the Spanish atelier tradition and a graduate in Social and Cultural Anthropology from the Universidad Autónoma de Madrid, he works between Spain and Andorra on a traditional practice rooted in portraiture and the figure in oil.

Artist Statement

“Human experience is built around objects that carry meaning — things we keep because they hold something of us. A painted canvas belongs to that world. Not just as illustration or documentation, but as object: a physical thing whose surface reflects an image with an almost sculptural craft and ingenuity, that by itself becomes worth possessing.

Traditional realist painting was declared obsolete. I returned to it not out of nostalgia, but because it still works. The painted surface does something a photograph cannot: it is made by hand, it accumulates time, it exists in a room. It is a thing in the world, not a copy of one.

I paint figures, portraits, and compositions in oil on canvas, trained in the classical realist tradition of the Spanish ateliers. I work from life. Private commissions are open.”

Venezolano-español, nacido en 1998. Formado en la tradición de los talleres españoles y licenciado en Antropología Social y Cultural por la Universidad Autónoma de Madrid, trabaja entre España y Andorra en una práctica tradicional centrada en el retrato y la figura al óleo.

Declaración del artista

«La experiencia humana se construye alrededor de objetos que cargan significado — cosas que conservamos porque guardan algo de nosotros. Un lienzo pintado pertenece a ese mundo. No solo como ilustración o documento, sino como objeto: una cosa física cuya superficie refleja una imagen con un oficio y un ingenio casi escultóricos, y que por sí misma merece poseerse.

La pintura realista tradicional se dio por agotada. Volví a ella no por nostalgia, sino porque sigue funcionando. La superficie pintada hace algo que una fotografía no puede: está hecha a mano, acumula tiempo, existe en una habitación. Es una cosa en el mundo, no una copia de una.

Pinto figuras, retratos y composiciones al óleo sobre lienzo, formado en la tradición realista clásica de los talleres españoles. Trabajo del natural. Acepto encargos privados.»

Artistic TrainingFormación artística

2011–2014 · Estudio DeCinti Villalón · Madrid
Figurative and realist painting under Alejandro DeCinti and Oscar Villalón. DeCinti's work enters the permanent collections of the Museo Thyssen-Bornemisza (Madrid) and the MEAM (Barcelona). Pintura figurativa y realista con Alejandro DeCinti y Óscar Villalón. La obra de DeCinti forma parte de las colecciones permanentes del Museo Thyssen-Bornemisza (Madrid) y el MEAM (Barcelona).
2016–2017 · Barcelona Academy of Art · Barcelona
Full-time Drawing and Painting programme in the classical-realist tradition. Methodology derived from the nineteenth-century academic ateliers — Gérôme, Bonnat, Carolus-Durán — with emphasis on direct study from the live model. Programa de Dibujo y Pintura a tiempo completo en la tradición realista clásica. Metodología derivada de los talleres académicos del siglo XIX — Gérôme, Bonnat, Carolus-Durán — con énfasis en el estudio directo del modelo en vivo.
2017–2020 · Academia Azul de Cadmio · Madrid
Figurative drawing and painting under Jaime Valero — BMW Prize for Painting 2003, work in the Thyssen-Bornemisza and MEAM — and Irene Cuadrado, whose paintings are held in the Stanford Collectors Group, Fundación La Caixa, and with exhibitions in China. Dibujo y pintura figurativa con Jaime Valero — Premio BMW de Pintura 2003, obra en el Thyssen-Bornemisza y el MEAM — e Irene Cuadrado, cuyas pinturas se encuentran en el Stanford Collectors Group, la Fundación La Caixa, y con exposiciones en China.
2020–2021 · Taller de Escultura · Madrid
Study in sculpture and three-dimensional form under Ernesto Amadeo Schlieper, trained at the Escuela Superior de Bellas Artes Ernesto de la Cárcova (Buenos Aires). Estudio de escultura y forma tridimensional con Ernesto Amadeo Schlieper, formado en la Escuela Superior de Bellas Artes Ernesto de la Cárcova (Buenos Aires).

Academic EducationFormación académica

2017–2021 · Universidad Autónoma de Madrid
Degree in Social and Cultural Anthropology. Grado en Antropología Social y Cultural.

ProcessProceso

How the work is madeCómo se hace la obra

Each work begins with a careful study of the subject. Photographic reference is developed and edited as a compositional foundation, complemented whenever possible by direct sessions with the subject, in the studio or on location.

The painting is built in stages. After the compositional decisions are made, a preparatory drawing is developed in pencil or charcoal, on paper or directly on the canvas. A base colour is then established depending on the piece, over which a diluted monochrome underpainting constructs the figure and its elements.

From there, successive glazes of oil are built up as each layer dries: shadows first, then lights and midtones, warm and cool colours, and finally texture and detail.

Cada obra comienza con un estudio atento del motivo. La referencia fotográfica se elabora y edita como base compositiva, complementada siempre que es posible con sesiones directas con el modelo, en el estudio o in situ.

La pintura se construye por etapas. Tomadas las decisiones de composición, se desarrolla un dibujo preparatorio a lápiz o carboncillo, sobre papel o directamente sobre el lienzo. Después se establece un color de base según la pieza, sobre el que una imprimación monocroma diluida construye la figura y sus elementos.

A partir de ahí se levantan veladuras sucesivas de óleo a medida que cada capa seca: primero las sombras, luego luces y medios tonos, colores cálidos y fríos, y por último la textura y el detalle.

Preparatory drawing stage, Simón Catalá Ortega
Preparatory DrawingDibujo preparatorio
Painting process stage, Simón Catalá Ortega
Painting ProcessProceso de pintura
Final touches stage, Simón Catalá Ortega
Final TouchesÚltimos retoques

Commission a workEncarga una obra

I welcome enquiries for original paintings in oil, from intimate portraits to larger figurative compositions. Atiendo consultas para pinturas originales al óleo, desde retratos íntimos hasta composiciones figurativas de mayor formato.

PortraitRetrato

A likeness of a single subject, developed from photographic reference and, whenever possible, direct sittings. Portrait commissions begin at €2,400 for a 61 × 81 cm oil portrait. Final pricing depends on size, number of figures, hands, background, sittings, preparatory studies, framing and delivery. El retrato de un solo modelo, desarrollado a partir de referencia fotográfica y, siempre que es posible, sesiones directas. Los encargos de retrato parten de 2.400 € para un óleo de 61 × 81 cm. El precio final depende del tamaño, el número de figuras, las manos, el fondo, las sesiones, los estudios preparatorios, el enmarcado y la entrega.

Narrative PaintingPintura narrativa

Figurative compositions with a stronger conceptual or illustrative character. Because of their nature, these projects begin with a more in-depth discussion before proposal and pricing. Composiciones figurativas de carácter conceptual o ilustrativo más marcado. Por su naturaleza, estos proyectos comienzan con una conversación más a fondo antes de la propuesta y el presupuesto.

ProcessProceso

  1. Consultation. We discuss subject, format, size, and intention.Consulta. Hablamos del motivo, el formato, el tamaño y la intención.
  2. Studies & reference. Preparatory drawings and reference sessions.Estudios y referencia. Dibujos preparatorios y sesiones de referencia.
  3. Studio painting. Developed over several weeks.Pintura en el estudio. Desarrollada a lo largo de varias semanas.
  4. Completion & delivery.Finalización y entrega.

Want to commission a work?¿Quieres encargar una obra?

A private conversation in English or Spanish, with no obligation. Una conversación privada, en inglés o español, sin compromiso.

simon@simoncatalaortega.com
+376 321 787

simoncatalaortega.com